“Eutrophia [Necrosis]”
Of euphoria, my child,
we’ve let
the ocean drink her fill.
Pour for
her,
through a plow furrowed lattice,
like
rich fermented tea,
a laughing draft
of
strength and vigor
And she will dress herself in red,
a scarlet gown to lap her feet
like coming of the
tide,
and crown her head with
auburn blooms.
She will rise and fill her belly with
the heavy drink.
And the ocean would not fall with ease,
armed with strength
and a
bladed cornucopia,
if not for the scarlet strands about her heart
and red folds about her lungs.
Her nurseries choke on algae blood
and she with them could
drown,
hypoxic and vigor drunk.
- Elijah Marshal
The poem
discusses the issue of the overuse of fertilizer in farming, which leads to the
process of eutrophication,
particularly in the Gulf of Mexico. The word “eutrophication” comes from the
greek roots eu-, meaning, ”well" and trephein, meaning “nourished,” and describes the process in
which excess fertilizer runs off into streams, and the resulting jump in
nutrients cause aquatic plant and algae numbers to increase, called an “algal
bloom.” The exponential growth cannot be maintained, and as they die and
decompose, oxygen is depleted to the point of causing mass kills of fish and
other oxygen breathing aquatic animals.
The title
immediately tries to express the contrast of the growth/death aspects of this
process. “Eutrophia” is not an actual word, but rather a derivation of the Greek
roots previously explained and “Necrosis” being a word that refers to the mass
death of all the cells in an organism or tissue. “Necrosis” is in square
brackets because it is standard in academic writing that when foreign words or
phrases are used, the translation is put in brackets. It is by no means a
literal translation, but it is a translation of the process.
The first
stanza establishes the setting of the poem, pointing out that this instance of
“euphoria” — alluding to eutrophication — is occurring, not merely in small
streams, but also in ocean systems. “Pour for her, / through a
plow furrowed lattice, / like rich fermented tea, / a laughing draft / of
strength and vigor” describes the agricultural origin of many, if not most,
eutrophication events. I chose to describe the fertilizer rich mixture as
alcoholic because, despite being a depressant, it can lead to feelings of
jubilation and wellbeing. Tolkien’s frequent use of the word “draft” is likely
the reason behind my liking and use of it.
The next
stanza describes the resulting spike in algae. Particularly in the Gulf of
Mexico, the algae that dominates the algal blooms are often orangish-red in
color, and the resulting bloom is called a “red tide.” This is the type of
bloom described in the lines “a scarlet gown to lap her feet / like coming of
the tide, / and crown her head with auburn blooms.” The decision to personify
the ocean came partially from author Gary Snider, whose environmental poetry
inspired this poem. He often personifies aspects of nature in his writings. It
also came from Tolkien’s many epic-like poems which detail the lives of mythic
figures.
Next, the
line, “And the ocean would not fall with ease, / armed with strength / and a
bladed cornucopia,” describes the generally strong ecosystems that are based in
the ocean. It was also an attempt to show the fact that the ocean can be a
great resource to people will at the same time can be very dangerous. This line
and, in particular, the phrase “bladed cornucopia” were inspired by a song by
the band Thrice, in which they allude to Job 1:21, stating, “I'm starting to
believe the ocean's much like you, ‘cause it gives, and it takes away” (“Open Water”). After describing the ocean’s strength, the poem describes its
weakness saying, “if not for the scarlet strands about her heart / and red
folds about her lungs.” This is again a reference to the red tides, but it is
also an allusion to a personal experience I had in which I almost got blood
poisoning, also known as sepsis. I had an infection in my knee that was caught
just before it went septic, and I was told the next symptom I would have seen
was red streaks or strands heading up my leg toward my heart, which is where
the imagery in these lines came from.
The last
stanza describes the end result of eutrophication, which is the death and
decomposition of the algae and the exhaustion of oxygen. The poem ends: “Her
nurseries choke on algae blood / and she with them could / drown, hypoxic and
vigor drunk.” “Nurseries” refer to estuaries, which are where rivers enter the
ocean. Many fish and marine life spawn and lay their eggs in estuaries and are
very sensitive to pollutants. Finally, that the ocean could drown “hypoxic and
vigor drunk” refers to the technical term for extreme oxygen depletion in a
system, “hypoxia.”